2026年5月11日月曜日

7年ぶりの投稿 ─ ようやく、AMPの本当の意味を語れるようになりました

7年ぶりに、ここに戻ってきました。

最後の投稿が2019年。あれから40代後半を駆け抜け、49歳になりました。

このブログは、2017年にハーバードAMP193に参加していた当時、修了後すぐに始めたものです。あの9週間で得た学びを、忘れないうちに書き残そうと思って。


おかげさまで、これまでに 36,000人以上の方 が読んでくださいました。多くは、これからAMPを受講する方、または受講を検討している方だと聞いています。

そんな皆さんに、お知らせがあります。


個人サイトを開設しました

「学んだものを、次に渡していく」という哲学のもとに作った、自分の言葉を残す場所です。

経営、起業、投資、執筆 ─ 49歳の今、複数の場所で実践していることを、一つの場所にまとめました。


なぜ、新しい場所で書き始めるのか

このブログを書いていた当時、私はAMP受講直後の興奮の中にいました。

「現時点でHBSが私に与えたものを伝えるには、早すぎる」

修了直後の私は、そう書き残しています。

あれから9年。

ようやく、当時は言葉にできなかったことが書けるようになりました。AMPで本当に得たものは何だったのか。なぜ40歳でハーバードに行ったのか。

その答えを、新しいサイトのLetters(ニュースレター)第1号にまとめました。

AMPに興味のある方、特に「行こうかどうか迷っている」方には、9年経った視点からの率直な振り返りとして、何かしらの参考になるかもしれません。


このブログは、これからもここに残します

7年放置していた割に偉そうな言い方ですが、このブログ自体は AMPアーカイブ として、これからもここに残します。

私自身、検索でたどり着いた方からの問い合わせを今でもいただきます。AMP受講前後の生々しい記録は、当時の私にしか書けないものですから、消すつもりはありません。

ただ、これから新しく書くものは、すべて nicknakatani.com に。


もしよければ、一度遊びにきてください

新サイトでは、これから月に1〜2度のペースで「The Shortcut」という名前の手紙を綴っていきます。

  • The Shortcut(Letters): 経営とキャリアの「最短距離」を、私の遠回りから引き出して書きます
  • Ventures: 今、関わっている事業について
  • The Story: ここまでの歩み
  • Writings: 著書や、これまで書いてきたものたち

ブックマークしていただいたり、Letters の購読(無料)をしていただけると嬉しいです。

私の遠回りが、誰かの最短距離になりますように。

— Nick Nakatani(中谷英峰)

2019年8月17日土曜日

ハーバードが僕に授けたもの - What HBS gave me



The last article. As in this blog's title, I owe you to write this topic.
Too early to say what HBS gave me. But I try to give a shot.

What HBS AMP gave me;

1. A chance to transform myself
 AMP is the last place on the earth that we executives can change ourselves. In the daily life, we can't get out the hierarchical society, even our personal lives are affected to some extent.

 AMP is the safe place. There is no stakeholders to push you. Then we can get the time to face ourselves, think about truly who we are, the strengths, weaknesses, tendency and most importantly how we want to live and die. With tons of case readings, AMP tried to push us on the edge to give us a chance to think.

For me, my biggest transformation was "I to WE". I would like to care about the people I met in my whole life, but didn't realize that I'm the instrument that they experience everyday. When they talk to me, they experience me though my voice, words I speak and faces. I always wish I could be there for them, be the one they talk to, give a good advice if I could and make them smile when their life become a bit tough. So if you get to see me, true me standing in front of you - hopefully a big smile on my face.

2. Acknowledgement of the world standard

We were completely strangers from all over world 8 weeks ago.Then started to live together. We fought a lot, argued and cried a couple of times. When we saw differences, tried so hard to understand them, but couldn't the most. But through these times, we finally got to respect those differences. Sounds more than a little crazy but I think, they became my family, especially my roommates.

3. Knowledge in the past, predict for the future

AMP taught us important lessons from the past. I think this is what case study about. But I was impressed that AMP also taught the future. It's predictable. 10 years ago, there is no smart phone. Couldn't we predict? I don't think so. The important lesson is to try to see from the future.

4. Courage to make a difference

Final lecture of AMP, there is the words on the screen,
"We commit to make differences in the world"

Yes, we are the AMP graduates from now on and for the rest of our lives. People see me as special. But we are not special only by graduating Harvard business school. We are special only if we are making positive impacts to the world.


このブログタイトルですから、このトピックを書く必要がありますね。
現時点dでHBSが私に与えたものを伝えるには早すぎまが、トライしたいと思います。


ハーバードが僕に授けたもの



1.自分を変えるチャンス

 AMPは、エクゼクティブが自分自身を変えることができる地上最後の場所です。我々は日常生活では階級社会から抜け出すことはできません。私生活もある程度の影響を受けています。

 AMPは安全な場所です。あなたには利害関係者はいません。そこではじめて、私たちは自分自身と向き合う時間をとることができ、真に自分が誰であるか、長所、短所、傾向、そして最も重要な、生き方と死について考えることができるのだと思います。AMPは多くのケースを読ませ崖柄突き落とそうとします、それは、私たちに考えさせる機会を与えるためなのです。

私にとって最大の変化は「私」が「私たちに」変わった変化でした。私は人生で出会った人々を大切にしてきましたし、これからも大切にしていきたいと願っていますが、彼らも毎日私という人間を通じて経験していることを知りませんでした。彼らが私に話すとき、私の声、話す言葉、そして表情を通して私を経験しているのです。私はいつも彼らのために、彼らが話し相手とになり、できるだけ良いアドバイスをし、彼らの人生が少し難しくなったときに笑顔にしたいと願っています。もしあなたが私に会うことがあるのなら、あなたの目の前に立っているのは、本当の私です。できれば大きな笑顔がそこにあるといいのですが。


2.世界標準を知る

私たちは8週間前は完全に他人でしたが、その後、一緒に住み始み、何度も喧嘩をして、議論し、泣きました。違いを見つけたとき、我々はそれらを理解するために、一生懸命努力しました。でも、ほとんどの場合は理解することはできませんでした。しかし、これらの経験を通じて違いを尊重するようになりました。
ちょっとおかしく聞こえると思いますが、彼らは(特に私のルームメイトは)私の大切な家族となりました。

3.過去の知識、将来の予測

AMPは過去からの重要な教訓を教えてくれます。これがケーススタディなのだと思います。しかし、AMPは未来を教えてくれます。未来はある程度予測可能です。 10年前、スマートフォンはありませんでした。予測できなかったのでしょうか?私はそうは思いません。いつも人生において大切な教訓は、「未来から逆算して見てみること」なのです。

4.違いを生む勇気

AMPの最後の講義は、
「私たちは世界に変化をもたらすことを約束します」
で終わります。

私たちは、これからも、残りの人生においてもAMPを卒業生となります。人々は私を特別だと思うでしょう。しかし、私たちはハーバードビジネススクールを卒業するだけでは特別なのではありません。私たちは、世界に良い影響を与えていてこそ、特別と言えるのではないでしょうか。

Thank you for reading this long blog. Hope this helps your AMP journey a bit more fun! Good luck!
Please left your comments if you like this blog.

AMP193 Nick Nakatani

2017年10月30日月曜日

2017/10/30 Re-entry to work

To maintain the 6 am training routine, jog for a hour.
6時のルーチンを守り、今日も朝からジョギングです。

Starting a new day at work, starting from here.
今日から仕事に復帰。また、ここから始めよう。

Just thank god for say safely back home and completion of AMP.
無事にいってこれた感謝のお礼に。


After 7 weeks Tokyo looks different to me. Feel fresh.
7週間で東京が違って見える!なんか新鮮。


Package already arrived through FedEx. Costly but good service.
すでに届いてました。DHL高かったけどサービスは良かった。


Still carrying heavy jet rag, sleepy now...
まだ時差ボケあり。眠いです。

2017年10月29日日曜日

2017/10/27 Trip back to Japan

Got up 5 am and Uber to Boston Logan airport. Took about 25 mins, arrived around 6.
5時におき、ウーバーでローガン空港へ。25分ほど。6時頃着。



Though JFK.
JFK経由にて。


Bye bye Boston!
さようなら、ボストン!


13 hours long flight, smooth one. Love ANA.
13時間の長旅だけど、スムーズでした。ANA大好き。


This is probably only Japanese thing, walking on the carpet on the floor and this small sign make me feel I'm finally home at Narita airport.
これはたぶん日本人だけかもしれないけれど、成田空港のカーペットを踏んでこのサインをみるとなんか帰ってきた気がする。


Tomorrow, weather forecast says a typhoon hits Tokyo...  anyway I'm back!! Long journey has come to the end.

明日は台風がくるとか。とにかく無事に帰国しました。
長旅はここに終焉を迎えました。

2017年10月26日木曜日

2017/10/26 AMP Day47 - The last day

The last day at Harvard Business School. It was raining from yesterday.
最終日。今日は雨です。

The last class - Leadership wrap up
最後のクラス リーダーシップ まとめ


Study is over! (By the way, we all got free? fleece of HBS AMP 193)
終わりました!(HBS AMP フリースもらえます 無料?)


Graduation!!
卒業!





Thank you for your interest for my journey of Harvard AMP!!

Time to go home.

今までお付き合い頂きありがとうございました。
帰国します!

2017年10月25日水曜日

2017/10/25 AMP Day46

Woke up 5:45, the last SPIN class. Can't miss this.
最後のSPINクラス。これは外せない。



Class #1 Managing Yourself
Class #2 Re-entry lecture & coaching

クラス1 自分自身のマネジメント
クラス2 リエントリーとコーチング

Closing reception & Dinner at Four Seasons Hotel. Put HBS tie and badge on. Looks so official.
クロージングのレセプションがFour Seasonsホテルにて。ハーバードのネクタイとバッジをつけてと。



"193! 193! 193!....."  We all screamed out loud. And we smiled, shook hands and hugged a lot.

Because we all know, all of us would never be together like this again. 7 weeks before, we don't know each other, and here we all think we found the best friends.


193と連呼しながら、握手とハグの嵐。それは、みんなでこうやって一同に集まるのはもう二度とないだろうから。
7週前は他人だった僕達。いまやみんな親友みたい。そう考えるとすごいことです。



Tomorrow is the last day, our graduation!
明日は最終日の卒業式です!

2017年10月24日火曜日

2017/10/24 AMP Day45

Autumn gets closer. Changing the color of leaves in HBS campus.
秋が深まるHBS。紅葉してきました。




Class #1 Strategy Wrap up
Class #2 Macro Economics Wrap up
Class #3 Leadership by Professor Bill George

クラス1 戦略 まとめ
クラス2 マクロ経済 まとめ
クラス3 リーダーシップ by Bill George

From his famous book "True North", we studied what is the authentic leadership for us. We are coming to the re-entry to our world which we left 7 weeks ago.

彼の有名はTrue Northという本。リーダーは自分らしく。



HBS goods! Can't get enough. Ready for packing.
HBSグッズ。足りない。さて、梱包しないと。


Final countdown 2 days.
残り2日です。